Хотя английский язык в Германии учат с третьего класса начальной школы, и он весьма распространен в бизнес-среде и просто среди людей с высшем образованием, для общения с чиновниками, нотариусом, сотрудниками банка м во многих других случаях русскоязычным бизнесменам понадобится знание немецкого языка. Google-переводчик здесь плохой помощник, без профессиональных и опытных переводчиков обойтись практически невозможно.
В нашей команде работают переводчики с более чем 15-летним стажем, с родными русским, украинским, белорусским, немецким языками, в том числе присяжные переводчики, имеющие право переводить в судах, у нотариуса и заверять документы. Мы окажем вам помощь в переводе текстов, документов, а также при проведении переговоров.
В какие случаях прибегают к помощи переводчиков?
Открытие фирмы в Германии
- Сопровождение в банк
- Сопровождение к нотариусу
Получение разрешения на пребывание
- Сопровождение в ведомство по делам иностранцев
Деятельность на выставках, конференциях, переговорах
- Работа на стенде
- Сопровождение на выставках
- Сопровождение делегаций на конференциях
- Перевод презентаций, семинаров и конферецний
- Перевод на деловых встречах
Перевод и заверение документов
- Перевод документов
- Перевод текстов для веб-сайтов и рекламных материалов
- Заверение документов присяжным переводчиком
Расценки на переводческие услуги
- Мы не делаем свою наценку на стоимость услуг переводчиков. Клиенты оплачивают переводческие услуги напрямую.
